TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 45:6-8

Konteks
45:6 For these past two years there has been famine in 1  the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting. 45:7 God sent me 2  ahead of you to preserve you 3  on the earth and to save your lives 4  by a great deliverance. 45:8 So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser 5  to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.

Kejadian 50:20

Konteks
50:20 As for you, you meant to harm me, 6  but God intended it for a good purpose, so he could preserve the lives of many people, as you can see this day. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:6]  1 tn Heb “the famine [has been] in the midst of.”

[45:7]  2 sn God sent me. The repetition of this theme that God sent Joseph is reminiscent of commission narratives in which the leader could announce that God sent him (e.g., Exod 3:15).

[45:7]  3 tn Heb “to make you a remnant.” The verb, followed here by the preposition לְ (lÿ), means “to make.”

[45:7]  4 tn The infinitive gives a second purpose for God’s action.

[45:8]  5 tn Heb “a father.” The term is used here figuratively of one who gives advice, as a father would to his children.

[50:20]  6 tn Heb “you devised against me evil.”

[50:20]  7 tn Heb “God devised it for good in order to do, like this day, to preserve alive a great nation.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA